b_insider (b_insider) wrote,
b_insider
b_insider

Климент Ефремович, гимн внедрен в широкие массы

Письмо С.В. Михалкова К. Е. Ворошилову о необходимости популяризации Гимна Советского Союза

14.10.1946

Глубокоуважаемый Климент Ефремович!

Считаю своим долгом довести до Вашего сведения следующее. Со дня утверждения нового Гимна СССР прошло четыре года, но до сих пор внедрение гимна в широкие массы не стоит на должной высоте.

         

Более того, большинство людей не знают слов гимна, ибо на торжественных собраниях и заседаниях не принято его петь.

По радио передают гимн два раза в сутки, да и то рано утром и поздно ночью без слов. Раньше в гимназиях перед началом занятий было принято петь молитву и «Боже, царя храни...». В наших школах нет правила петь Гимн Советского Союза.

Я был в Англии и слышал, как английский гимн исполняется людьми не только в особо торжественных случаях, но и по окончании спектакля-комедии в театре, а также до начала футбольного матча.

Мне кажется, надо у нас как-то подумать о популяризации нашего Государственного гимна СССР и ввести в традицию его исполнение не только одной музыки при встречах иностранных представителей, но и со словами при проведении собраний, в школах и т.д.


 

Примите мой сердечный привет, Ваш Сергей Михалков

 ГАРФ. Ф. Р-5446. Оп. 54. Д. 30. Л. 47. Подлинник.
 


       

Из письма А.И.Иванова в Совет Народных Комиссаров СССР с критикой текста Гимна Советского Союза

[29.12.1943]

№ 12

[12.1943]

<…> Опубликование текста нового Гимна СССР я ожидал с большим нетерпением и ожидал от него очень многого. Я полагал, что гимн грамотно, с предельной четкостью и ясностью, в художественной форме выразит волю, дух и целеустремленность народов, населяющих обширную территорию СССР. Но я был глубоко разочарован.
В первых двух строках гимна говорится, что «Союз нерушимый республик свободных сплотила навеки Великая Русь», а в следующих двух строках говориться, что «единый, могучий Советский Союз» создан волей народов. Зачем эти перепевы, к чему в гимне жонглерство словами?
В первом четверостишие есть «сплотила», во втором – «оплот».
Неужели у двух стихотворцев настолько ограниченный ассортимент слов, что они не смогли подыскать двух равнозначных, но разнозвучащих слов?
В гимне неуместно упоминание имен собственных. В дореволюционном гимне прославляли царя, не упоминая его имени в силу чего он (гимн) был приемлем во все периоды царствования разных российских монархов.
Если «нам сияло солнце свободы», то зачем же в таком случае понадобилось Ленину «озарять нам путь»? Ведь это получается вроде «днем с огнем».
«Нас вырастил Сталин». Кого нас? Народ? «На верность народу»? Выходит, что тов. Сталин вырастил народ на верность самому себе, то есть народу. Но ведь исстари известно, что «никто себе не враг».
Народы советские нисколько не сомневаются, что «захватчиков подлых с дороги сметем» и преисполнены надежды и твердой решимости, покончить с ними в самом недалеком будущем, возможно, что даже до того дня, как гимн начнется исполняться повсеместно в СССР, и эти слова гимна потеряют свою значимость, окажутся ненужными и лишними.
«Мы в битвах решаем судьбу поколений». Только ли в битвах решается судьба поколений? «Мы к славе Отчизну свою поведем»? Когда поведем? Разве наша Отчизна до этого времени шла не к славе и не продолжает к ней идти в настоящее время?
С глубоким прискорбием приходится констатировать тот факт, что Михалков и Эль-Регистан с порученной задачей не справились.


Сварщик 1-й ЛГЭС первого цеха. Раб. № 1210.
Иванов А.И.


г. Ленинград – 11. Площадь Островского, д. 4, к. 53.


ГАРФ. Ф. Р-5446. Оп. 46. Д. 2423. Л. 100. Автограф.

     
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment